[ English ]
 |
JOHN
J. FLYNN
President
International Union of Bricklayers and Allied Craftworkers
............................. |
enero - febrero 2004
Como constructores, sabemos que es más fácil
demoler que construir. Lo mismo sucede con las acciones
del gobierno: es mucho más fácil privar a
los trabajadores de sus derechos que restituírselos,
es mucho más fácil eliminar empleos que crearlos
y es mucho más fácil crear un déficit
que un superávit presupuestario.
Durante la Administración
Bush, hemos visto la demolición
de puestos de trabajo, la del superávit presupuestario
y la de los derechos de los trabajadores. Tan sólo
cuatro años atrás, teníamos una economía
sólida. La tasa de desempleo era de 3,9%, el empleo
estaba creciendo, la actividad en el sector de la construcción
había alcanzado un nivel récord, los trabajadores
federales encargados de proteger nuestra seguridad tenían
derecho a unirse a un sindicato, se estaban logrando progresos
con respecto a las reglamentaciones tendientes a mejorar
la salud y la seguridad en el trabajo de nuestros miembros,
y Estados Unidos era uno de los países más
respetados del mundo, con fuertes aliados en todas partes.
En
tan sólo cuatro años, todo eso se ha esfumado.
La tasa de desempleo ha subido a 5,6%. Estamos enfrentando
el nivel más bajo de crecimiento del empleo en más
de cincuenta años, la actividad en el sector de
la construcción es floja, se han combatido los acuerdos
laborales para proyectos específicos (lo que se
conoce en inglés como “project labor agreements”)
que les aseguran salarios decentes y beneficios a los trabajadores
de la construcción, se ha estancado el progreso
en cuanto a reglamentaciones en materia de seguridad, a
los trabajadores federales de la OHS (Office of Homeland
Security, Oficina de Seguridad del Territorio Nacional)
se les han quitado sus derechos sindicales, y el secretario
de Educación ha calificado de terroristas a los
maestros que pertenecen a la NEA (National Education Association,
Asociación Nacional de Educación) porque
son miembros de un sindicato.
El otoño pasado, fuimos
testigos en Miami de cómo
miembros del sindicato fueron golpeados por participar
en una manifestación legítima y pacífica
contra la exportación de puestos de empleo, algo
que no habíamos visto en décadas. Hemos visto
a Estados Unidos dar un paso hacia atrás, no hacia
adelante, en sus asuntos exteriores. En lugar de unir al
mundo para luchar contra el terrorismo, las medidas adoptadas
por la Administración Bush nos han aislado de muchos
de nuestros antiguos aliados y han sido poco eficaces para
detener a los responsables de los atentados contra nuestro
país.
En noviembre, los miembros que son ciudadanos
norteamericanos tendrán la oportunidad de votar
por un presidente y por otras autoridades elegidas que
gobernarán
nuestro país durante los próximos cuatro
años. Tendremos la oportunidad de introducir un
cambio. Como se dice en el calor de las campañas,
es importante que todos entendamos que la solidez económica
del país y su posición con respecto a los
sindicatos tiene un impacto directo sobre la disponibilidad
de trabajo y sobre la capacidad de cada uno de cuidar de
uno mismo y de su familia.
Es importante comprender claramente
cuál es la postura
de los candidatos con respecto a los sindicatos y al derecho
a negociar salarios y condiciones de trabajo. Es importante
dejar a un lado la retórica y decidir por uno mismo
si uno y su familia están mejor económicamente
hoy que hace cuatro años atrás. Es importante
establecer la conexión entre quien ocupa el poder
y nuestra capacidad para encontrar empleos bien pagados.
La conclusión es que no podemos tener un país
fuerte sin una clase media fuerte, y no podemos tener una
clase media fuerte sin sindicatos que luchen por empleos
bien pagados y beneficios.
Cada uno de nosotros tiene el
deber, para con su familia, su país y su sindicato,
de establecer esa conexión
y de transformarse en un votante bien informado y preparado.
Las familias trabajadoras y los miembros de los sindicatos
tienen demasiadas cosas en juego. Si ustedes tienen ideas para artículos o temas
importantes para publicación, comuníquense
con nosotros por correo electrónico a askbac@bacweb.org o
escriban a:
International Union of Bricklayers and Allied
Craftworkers
Attention: Communications Department
1776 Eye Street, N.W.
Washington, D.C. 20006
|